{"product_id":"translating-helene-cixous-and-angst-sophie-lewis-beverley-bie-brahic-and-kristen-vida-alfaro-in-conversation","title":"Translating Hélène Cixous and Angst: Sophie Lewis, Beverley Bie Brahic and Kristen Vida Alfaro in conversation","description":"\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eA conversation around translation as \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eécriture féminine and the complexities of capturing Hélène Cixous's unique style.\u003c\/strong\u003e\u003c\/em\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cem\u003e\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cstrong\u003eBurley Fisher Books, London\u003c\/strong\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cstrong\u003e20 May 2026, 18:30\u003c\/strong\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\n\u003cspan style=\"color: rgb(255, 0, 230);\"\u003e\u003cstrong\u003eBook tickets \u003ca style=\"color: rgb(255, 0, 230); text-decoration: underline;\" href=\"https:\/\/burleyfisherbooks.com\/products\/translating-helene-cixous-and-angst-sophie-lewis-beveley-bie-brahic-and-kristen-vida-alfaro-in-conversation\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"\u003ehere\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(255, 0, 230);\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\n\u003cspan style=\"color: rgb(255, 0, 230);\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"\"\u003e\n\u003cp\u003eIn this event, translator Sophie Lewis joins poet and translator Beverley Bie Brahic to explore translating Hélène Cixous, the iconic French writer and theorist, and feminist poetics in translation. Chaired by Kristen Vida Alfaro, managing director of Silver Press and director of Tilted Axis Press, which specialises in translated literature, the conversation will move between languages, body and text, and the restless force of écriture féminine.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn \u003cem\u003eAngst\u003c\/em\u003e, Cixous writes at the edge of fear and revelation, moving between autobiography, dream, nightmare and stream-of-consciousness. To translate her involves following rhythm, breath, rupture, puns and play. Considering translation as a form of écriture féminine in its own right, the panel will reflect on the complexities and intrigues of translating Cixous's textures, wordplay and neologisms. \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Silver Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57035610325367,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"GBP","in_stock":false}],"url":"https:\/\/www.silverpress.org\/products\/translating-helene-cixous-and-angst-sophie-lewis-beverley-bie-brahic-and-kristen-vida-alfaro-in-conversation","provider":"Silver Press","version":"1.0","type":"link"}